[告함] 한동대학교, 이게 대학입니까?
[告함] 한동대학교, 이게 대학입니까?
  • 서아현
  • 승인 2018.01.05 10:51
  • 댓글 2
이 기사를 공유합니다

1995년 개교 이래 한동대학교는 학문과 신앙의 결합을 목표로 초교파적 기독교 교육을 통한 인재 양성에 주력해왔습니다. 학교가 성장하는 과정에서 크고 작은 갈등이 있었으며 위기의 순간마다 재학생 및 졸업생을 포함한 한동대학교 구성원은 당면한 문제를 해결하기 위해 함께 노력했습니다. 특히 지난 2013년 제2대 총장을 선출하는 과정에서 적잖은 진통을 겪은 바 있는 한동대학교는 이제 스물네 돌을 앞두고 학교의 두 번째 리더와 함께 향후 방향성을 결정하는 중요한 분기점에 서 있다고 할 수 있습니다.

그러나 최근 학내에서 발생한 김대옥 교수 부당 재계약 거부사건은 학교 리더십의 자질과 그들이 구상하는 학교의 청사진이 무엇인지 의심하게 만듭니다. 특히 재계약 거부 사유로써 학교측이 김대옥 교수에게 전달한 학교 정체성과 맞지 않는 교육을 하였다는 대목은 모호하기 짝이 없습니다. 한동대학교의 정체성은 대체 누가 어떻게 정한 것입니까? 장순흥 총장을 비롯한 학교당국이 일방적으로 한동대학교의 정체성을 규정할 권한이 있습니까? 그들이 말하는 정체성은 구성원을 퇴출하는 폭력을 감추기 위한 수사일 뿐입니다.

학교당국이 구성원의 다양한 의견을 수렴하지 않은 채 권위적 태도로 학내 갈등을 조장한 것은 어제오늘의 일만은 아닙니다. 일례로 20175, 학교 당국이 발표한 <동성애에 관한 한동대학교의 입장>을 들 수 있습니다. 사회적으로 동성애 차별금지법안이 논의되고 있던 민감한 시점에 학교당국은 동성애가 성경적 윤리와 진리에 반한다는 주장을 전체 구성원의 입장인 것처럼 일방적으로 배포했습니다. 이로 인해 학내 재학생뿐 아니라 교수 및 동문의 원성이 터져 나왔습니다.

성소수자를 포함한 성차별과 제반 혐오에 대한 논의는 현재 한국사회의 뜨거운 논쟁 주제입니다. 이에 따라 학계에서도 페미니즘·젠더 관점의 연구 및 담론이 폭발적으로 급증하고 있습니다. 이러한 맥락에서 몇몇 재학생은 한국사회의 현안을 고찰하는 장()을 마련하기 위해 노력한 것으로 보입니다. 그러나 학교당국은 이를 장려하지는 못할망정, 학문의 자유를 제한하였고 특정 학생단체와 관련이 있다는 추론적 정황만으로 김대옥 교수의 재임용을 거부하고 있습니다.

지난 12, 지진 공포 속에서도 침착하게 대응한 학생들의 성숙한 태도가 사회적 귀감이 되는 와중에 학교 내부에는 동성애 옹호자로 인해 재난이 일어났다는 징벌론이 팽배하였습니다. 11월 한동아시아인권법학회가 개최 시도한 퀴어의 눈으로 성서 읽기세미나가 반대여론과 잇따른 자연재해로 인해 무산되었으며 학내에서 페미니즘 관련 세미나를 열었다는 이유로 학생단체 들꽃과 특정 교수에 대해 징계가 공공연히 요구되는 참담한 사태까지 일어났습니다. 이 같은 갈등을 해결하기 위해 최선을 다해야 할 학교당국이 정체성이라는 모호한 용어를 들어 또다시 학생과 교수의 사상을 검증하려는 이유는 무엇입니까?

한국 근현대 역사 속에서 군사정권에 핍박당하는 지식인들에게 최후의 피난처를 제공한 곳은 교회였습니다. 그러나 현재 한국 교회는 어떠합니까? 수구적 태도로 보수 기득권을 옹호하고 있다는 손가락질의 대상이 되었습니다. 그렇다면 세상을 바꾸겠다는 한동대학교는 대체 어떤 역할을 자처하고 있습니까? 한국 교회의 폐단을 그대로 답습하며 내 편이 아닌 자는 적으로 간주하는 마녀사냥을 일삼고 있지는 않습니까. 한국사회의 시급한 현안과 사회적 문제에 대해 진지하게 성찰할 자유를 제공하지 않는다면, 한동을 아카데미아(academia)라고 할 수 있습니까?

지난해, 탄핵과 정권교체로 이어진 급격한 변화는 특정 배후나 특정 단체가 주도한 것이 아닌 광범위한 대중 정서가 반응한 결과였습니다. 추운 겨울 광장에 집결한 시민들은 청와대를 향해 이게 나라냐고 물었습니다. 국민의 안전을 책임지지 못하며 온갖 루머와 음모론의 진원이 된 무능력한 정부 앞에 시민들은 분개했습니다. 이제 한동대학교를 이끄는 장순흥 총장 이하 학교당국에게 물을 차례입니다. 특정 이념과 편협한 신앙관을 강요하고, 그에 맞지 않는 자들은 징계하는 것이 대학의 소명입니까? 한동대학교는 대학입니까?

한동대학교는 특정 교파나 교회의 소유물이 아닙니다. 또한 일부 학생단체나 집단이 그 정체성을 대표하거나 전유할 수 없습니다. 이분법적 성서 해석을 기반으로 학생과 교수의 자유로운 연구 및 학문 활동을 탄압하는 행위는 비판받아야 마땅합니다. 더 이상 학교당국이 스스로의 무능력을 증명하지 않길 바라며 아래의 네 가지를 요구합니다.

하나, 학교당국은 즉각 김대옥 교수에 대한 부당한 재계약 거부 결정을 철회하라.

하나, 학교당국은 재계약 거부 사유로 명시한 학교의 정체성이 구체적으로 무엇을 뜻하는 것인지 밝혀라.

하나, 학교당국은 학내 학문과 사상의 자유를 탄압하는 모든 시도를 중단하라.

하나, 학교당국은 사회적 현안 및 신학적 쟁점에 대해 일방적으로 입장을 결정 및 발표한 것을 사과하라.

 

아울러 총동문회 리더십에게 요청합니다. 이 사태는 다만 한 교수가 학교를 떠나게 되는 사건이 아닙니다. 학교에 팽배한 이분법적 편 가르기의 분위기는 간과할 수 없는 지경에 이르렀습니다. 이 사태를 해결하기 위해서는 동문들의 지혜가 필요하며 그 중심 역할은 총동문회에서 담당해야할 것입니다. 간곡히 부탁드리는 것은 이 모든 일이 동성애가 죄냐 아니냐'는 소모적인 논쟁으로 환원되지 말아야 한다는 점입니다. ‘김대옥 교수 부당 재계약 해지 사건을 통해 한동대학교가 보다 성숙하는 계기가 되길 바랄뿐입니다.

- 배후도 없고 소속단체도 없는, 다만 한동을 사랑하는 졸업생 서아현

 

<Stop Violating the Freedom of Study and Withdraw the Refusal to Reappoint Professor Dae-ok Kim>

Since 1995, Handong Global University(“Handong”) devoted to cultivating students of talent under the slogan, “Integration of Study and Christianity,” across the denomination. As the school grew up, there have been ceaseless conflicts. However, every time the school faced a new crisis, many people willingly got their head together to discuss the problems as committed members. Presently, Handong stands at the turning point of history with the second president of the university after went through the internal strife during electing the leader in 2013.

However, at this critical time, my school’s authority denied profound freedom of study by its decision not to reappoint Professor Dae-ok Kim. Especially, the reason why they denied reappointment of Professor Kim is intolerably ambiguous and definitely shows their arrogance. The notice of denial of reappointment states that the teaching of Professor Kim does not correspond to “the identity of Handong.” Dare I ask, when and who decided the precise identity of Handong? Dare I ask again, did only the school’s authority have the power to determine what fits to Handong? The “identity” they referred to is nothing more than a camouflage to justify their intention to suppress the freedom of study which all the students and professors have their basic rights.

Technically, it is not the first incidence that revealed how the school’s authority arbitrarily decide the stance of the whole community of our school. For instance, the school unilaterally set their position about homosexuality in May 2017. Amid the growing public controversy over ‘Prohibition on Gender Discrimination’ in South Korea, they bluntly announced, without any discussions with professors and students, that Handong is officially against homosexuality because homosexuality is against the Holy Bible.

The discrimination and hatred based on the gender and sexual identity aroused ongoing fierce controversies in South Korea. Consequently, there is a strong tendency of explosive increase in the studies and researches on Feminism and gender problems. As a result, it was natural for several students in Handong to attempt to hold the seminars about Queer Theology and feminist views on prostitution. However, instead of encouraging and supporting the students, the school infringed on the rights to study by refusing reappointment of Professor Kim based on the circumstantial inferences that he helped the students who held or tried to hold the seminars at issue.

Recently, Handong was presented in media as showing an exemplary matured attitude of Handong even under the dread of earthquakes. Meanwhile, the rumor that the earthquake was a punishment to supporters of homosexuality also spread out among the school members. The seminar, “Reading Bible based on the Queer Theology”, planned by Han.A.In, failed to open due to the strong oppositions and the natural disaster. On top of that, several students openly asked for punishing students affiliated to Deul-Kkot, a student group who held the feminism seminar in the school, and some professors who were assumed to be related to Deul-Kkot. The action of school’s authority came up with an inappropriate solution by expelling Professor Kim only based on an inaccurate impression. I strongly urge that the school’s authority should stop limiting the freedom for students to speak for their own opinion.

In the modern history of Korea, it was the churches that supported intellectuals rising against the dictatorial governments. The churches were intellectuals’ final shelters. How about nowadays? Regretfully, the churches in South Korea became the subject of criticism on taking sides with privileged conservatives. Then, what about Handong that shouted out to “change the world?” Do you think Handong is any different from the churches that took sides of privileged conservatives in Korea? Instead, isn’t Handong falling into the bad habits, especially the “witch-hunt,” as same with the conservatives? If so, is it proper to call the Handong as “an academia” when the school’s authority does not guarantee members the freedom of thought?

Last year, people in South Korea experienced radical changes from the impeachment of the former president, Geun-hye Park, to the turnover of political power. It was not achieved by particular politicians or “de facto power” but by the citizens who gathered every week at the public square. The citizens asked the former government with the picket, “Seriously, is THIS government?”, expressing their anger over the irresponsible government that caused the April 16th Sewol ferry disaster in 2014. Now is the time to ask Handong’s leadership including the President Soon-heung Chang. Do you think it is a university’s mission to impose particular thoughts on students and kick out people who do not agree with the majority of school’s authority? Can you call Handong Global University as an academic society?

As you may well know, Handong is not just for the specific denomination and does not belong to a single church. No single person or student can represent the identity of the whole Handong community even if that person is part of the leadership of the school. The school’s authority should be criticised for suppressing and limiting the freedom of study based on their narrow interpretation of the Bible. The school authority should stop revealing their incapacity by themselves. I urge the school’s authority to take action on following:

1. I urge the school’s authority to withdraw their refusal to reappoint Professor Dae-ok Kim.

1. I urge the school’s authority to define the term and meaning of “the identity of the school” which they insisted as a key reason to refuse the reappointment.

1. I urge the school’s authority to stop violating Handong members’ Freedom of Study.

1. I urge the school’s authority to apologize on their unilateral decision on the official stance on the public issues without any discussions with the members.

Further, I also urge the leadership of the Handong Alumni to take an action. This situation is not limited to a problem whether a professor leaves school or not. It is too irreconcilable to pretend that we do not see the conflicts among Handong members. We should put together our wisdom to reconcile and restore; I believe the Alumni committee should take the leading role. Last but not least, I, desperately, ask all of you not to turn this matter to revert back to the discussion of whether ‘the homosexuality is a sin.’ Taking this opportunity, I truly hope Handong to become the more mature academic society.

- With no de facto leader, no affiliated groups but just as a loving alumna of Handong, Ahhyun Seo



댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 2
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
이승현 2020-05-20 14:47:27
학교의 '정체성'이 모호하다는 논거로 학교측의 대우에 대하여 부당하고 기재하셨는데, 현재 한동대를 다니고 있는 학생의 입장에서 '기독교 정체성'에 대한 바른 이해가 있으셨다면 이와 같은 글을 쓰지 않으셨으리라 생각이 듭니다.

한동대학교는 건학 시작부터 '기독교 가치관'을 기반으로 한 교육을 하겠다고 여러 매채에도 알려진 바 있습니다. 이를 토대로 '지성+인성+영성'을 두루 갖춘 인재를 양성하겠다고 한 것이 건학이 이념이었습니다.

Journalist 2018-10-09 13:15:56
This article is about nothing, still did not understand what is writer's position and demands?